ŚRĪ MĀTAṄGĪ MANTRA JAPA श्री मातङ्गी मन्त्र जप

1. Ṛṣyādi nyāsaḥ ऋष्यादि न्यासः

अस्य श्री मातङ्गी मन्त्रस्य । मदङ्ग ऋषिः। अनुष्टुप्टुप्छन्दः। श्री मातङ्गी देवता॥

asya śrī Mātaṅgī mantrasya |  madaṅga ṛṣiḥ | anuṣṭupṭupchandaḥ| śrī mātaṅgī devatā ||

ऐं बीजं। स्वाहा शक्तिः॥

aiṁ bījaṁ | svāhā śaktiḥ ||     

2. Karanyāsaḥ करन्यासः

(1) ॐ ह्रीं ऐं श्रीं;  (2) नमो भगवति; (3) उच्छिष्टचाण्डालि; (4) श्री मातङ्गेश्वरि; (5) सर्वजनवशंकरि; (6) स्वाहा.

om hrīṁ aiṁ śrīṁ;  namo bhagavati; ucchiṣṭacāṇḍāli;  śrī mātaṅgeśvari; sarvajanavaśaṁkari; svāhā

3. Hrdayādi nyāsaḥ ह्र्दयादि न्यासः

ॐ ह्रीं ऐं श्रीं;  नमो भगवति; उच्छिष्टचाण्डालि; श्री मातङ्गेश्वरि; सर्वजनवशंकरि; स्वाहा.

om hrīṁ aiṁ śrīṁ;  namo bhagavati; ucchiṣṭacāṇḍāli;  śrī mātaṅgeśvari; sarvajanavaśaṁkari; svāhā.

4. Dhyānam ध्यानम्

सुरार्णवान्तरीपस्थरत्नमन्दिरमध्यगे।
माणिक्याभरणान्वितां सिमतमुखीं नीलोत्पलाभाम्बराम्
रम्यालक्तकलिप्त पादकमलां नेत्रत्रयोल्लासिनीम्।
वीणावादनतत्परां सुरनतां कीरच्छ्दश्यामलाम् मातङ्गीं
शशिशेखरामनुभजेत्ताम्बूलपूर्णाननाम्॥

surārṇavāntarīpastharatnamandiramadhyage |
māṇikyābharaṇānvitāṁ simatamukhīṁ nīlotpalābhāmbarām
ramyālaktakalipta pādakamalāṁ netratrayollāsinīm |
vīṇāvādanatatparāṁ suranatāṁ kīracchdaśyāmalām mātaṅgīṁ
śaśiśekharāmanubhajettāmbūlapūrṇānanām ||

Meaning of Dhyāna Verse:

Devi Mātaṅgī is seated on a throne in bejeweled temple situated on the central island of sea of liquor (spiritual liquor).  I meditate upon Devi Mātaṅgī, who is bedecked with ornaments of Ruby, who is smiling, whose luster is lime a blue lotus, who is clad in blue garments, whose lotus feet are coloured with red lac juice, who has three brilliant eyes, who is engrossed in playing vīṇā (a stringed musical instrument), who is adored by gods, whose complexion is blue like the wings of a parrot, whose head is decked with crescent moon and whose mouth is filled with betel.

(Source: Mantramahodadhiḥ. This verse is different from 

6. Pañcapūjā पञ्चपूजा

लं - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि।
हं - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि।
यं - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि।
रं - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेध्यं निवेदयामि।
सं - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि॥

laṁ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi|
haṁ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi|
yaṁ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi|
raṁ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedhyaṁ nivedayāmi|
saṁ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi||

7. श्री मातङ्गी मन्त्रः Śrī Mātaṅgī Mantraḥ 

ॐ ह्रीं ऐं श्रीं  नमो भगवति उच्छिष्टचाण्डालि  श्री मातङ्गेश्वरि सर्वजनवशंकरि स्वाहा
om hrīṁ aiṁ śrīṁ  namo bhagavati ucchiṣṭacāṇḍāli  śrī mātaṅgeśvari sarvajanavaśaṁkari svāhā

8. Hrdayādi nyāsaḥ ह्र्दयादि न्यासः

ॐ ह्रीं ऐं श्रीं;  नमो भगवति; उच्छिष्टचाण्डालि; श्री मातङ्गेश्वरि; सर्वजनवशंकरि; स्वाहा

om hrīṁ aiṁ śrīṁ;  namo bhagavati; ucchiṣṭacāṇḍāli;  śrī mātaṅgeśvari; sarvajanavaśaṁkari; svāhā.

9. Dhyānam ध्यानम्

As in 4 above

10. Pañcapūjā पञ्चपूजा 

As in 6 above

11. Samarpaṇam समर्पनम्

गुह्याति गुह्य गोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम्।
सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्तिरा॥

guhyāti guhya goptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam|
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi stirā||

(Meaning: You sustain the secret of all secrets. Please accept this japa performed by me and bestow Your perpetual Grace on me.)