Śrī Hasantī Śyāmalā Saptatriṃśatākṣara Mantraḥ

(श्री हसन्ती श्यामला सप्तत्रिंशताक्षर मन्त्रः) :-

Source :- Mātaṅgī tantram.

Purpose :- Ability to attract everyone, develop creative and artistic abilities of the highest grade. Mastery over speech, logical deduction and all sciences and knowledge.

Pre-requisites :- Initiation into Mātaṅgī mantras or Śrī Vidya is highly recommended. This is a high potent mantra and initiation is strongly suggested.

Introduction :- Śrī Hasantī Śyāmalā is an ancillary (aṅga devata) of Śrī Rāja Śyāmala, who is the Chief Advisor to Śrī Lalita Tripurasundari and is depicted on the left side of Śrī Lalita Devi and on the right is Śrī Vārāhi devi. From the Kuṇḍaliṇi perspective, Śrī Lalita is the spinal cord or the suṣumna nāḍi. Śyāmalā or Hasantī Śyāmalā represents the iḍā nāḍi, or the left spiritual channel that flanks the spinal cord and connects to the left nostril and the right hemisphere of the brain, indicating our artistic and creative thinking as well as sciences and logical abilities. Vārāhi represents the piṅgalā nāḍi, or the right spiritual channel flanking the spinal cord and connecting to the right nostril and left hemisphere of the brain, indicating action, motion and all physical activity.

Śrī Hasantī Śyāmalā is of a smiling disposition and is mainly invoked for removing all the obstacles associated with the worship of Śrī Rāja Śyāmala. She removes all fears, worries and obstacles that come in our way of success in all endeavors.

Special Note:- Her worship is also recommended on the 4th  day/night of the Śyāmalā Navarātri in certain traditions. Other traditions regard Her as a bali devata and sacrificial offerings are given to Her.

1. Viniyogaḥ (विनियोगः) :-

asya śrī hasantī śyāmalā mahāmantrasya ।

mataṅga ṛṣiḥ ।

anuṣṭup chandaḥ ।

śrī hasantī śyāmalā devatā ।

hrīm̐ bījaṃ ।

svāhā śaktiḥ ।

ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ kīlakaṃ ।

mama śrī hasantī śyāmalāmbā prasāda siddhyarthe jape viniyogaḥ ॥

अस्य श्री हसन्ती श्यामला महामन्त्रस्य ।

मतङ्ग ऋषिः ।

अनुष्टुप् छन्दः ।

श्री हसन्ती श्यामला देवता ।

ह्रीँ बीजं ।

स्वाहा शक्तिः ।

ठः ठः ठः कीलकं ।

मम श्री हसन्ती श्यामलाम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ॥

Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke Śrī Hasantī Śyāmalā and perform Her mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects. The sage (ṛṣiḥ) is the Sage Mataṅga, the meter (chandas) for the mantra is Anuṣṭup and the deity is the grantor of all arts, sciences and knowledge - Śrī Hasantī Śyāmalā, the seed (bījaṃ) is hrīm̐, the power or śakti is svāhā. The key (kīlakaṃ) to unlock the mantra is ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ.

2.Ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

Mataṅga ṛṣaye namaḥ śirasi

मतङ्ग ऋषये नमः शिरसि

Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

Anuṣṭup chandase namaḥ mukhe

अनुष्टुप् छन्दसे नमः मुखे

Now touch the lips of the mouth with the above mudrā.

3

śrī hasantī śyāmalā devatāyai namaḥ hṛdi

श्री हसन्ती श्यामला देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

hrīm̐ bījāya namaḥ guhye

ह्रीँ बीजाय नमः गुह्ये

Touch the genitalia with the right ring finger and thumb joined together.

5

svāhā śaktaye namaḥ pādayoḥ

स्वाहा शक्तये नमः पादयोः 

Touch the feet with the right ring finger and thumb joined together.

6

ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ kīlakāya namaḥ nābhau

ठः ठः ठः कीलकाय नमः नाभौ

Touch the navel area with the right ring finger and thumb joined together.

7

mama śrī hasantī śyāmalāmbā prasāda siddhyarthe jape viniyogāya namaḥ sarvāṅge

मम श्री हसन्ती श्यामलाम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

8

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

3.Karanyāsaḥ (करन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

hrām̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ

ह्राँ अङ्गुष्ठाभ्यां नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

hrīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ

ह्रीँ  तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

hrūm̐ madhyamābhyāṃ namaḥ

ह्रूँ मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

hraim̐ anāmikābhyāṃ namaḥ

ह्रैँ अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

hraum̐ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ

ह्रौँ कनिष्ठिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

hraḥ karatalakarapṛṣṭhābhyāṃ namaḥ

ह्रः करतलकरपृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

4.Aṅganyāsaḥ (अङ्गन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

hrām̐ hṛdayāya namaḥ

ह्राँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

hrīm̐ śirase svāhā

ह्रीँ  शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

hrūm̐ śikhāyai vaṣaṭ

ह्रूँ शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

hraim̐ kavacāya hum̐

ह्रैँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

hraum̐ netratrayāya vauṣaṭ

ह्रौँ नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

hraḥ astrāya phaṭ

ह्रः अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

May all the directions be sealed and may no thoughts or disturbances impact our ability to recite the hymn.

5.Dhyānaṃ (ध्यानं) :-

aṅgulyānt-āvalambām-aruṇa-maṇi nibhāṃ kañculīm dhārayantīṃ

kādambary-ākṣadāyī  kṛta-nayana-yugāṃ kandalaṃ mandahāsām 1

megaśyāmā mṛgāṅgī lasita kabarikā pāṇi-padmā-triṇetrā

mātaṅgīṣṭā hasantī mama bhavatu sadā mantra vighna upaśāntyai 2

अङ्गुल्यान्तावलम्बामरुणमणि निभां कञ्चुलीम् धारयन्तीं ।

कादम्बर्याक्षदायी  कृतनयनयुगां कन्दलं मन्दहासाम् ॥ १ ॥

मेगश्यामा मृगाङ्गी लसित कबरिका पाणि पद्मात्रिणेत्रा ।

मातङ्गीष्टा हसन्ती मम भवतु सदा मन्त्र विघ्न उपशान्त्यै ॥ २ ॥

Meaning:- Let us meditate on the Divine Mother Hasantī Śyāmalā , who is draped up to Her feet in a ruby red garment and adorning an additional bodice like upper garment. She holds a cuckoo bird, an akṣa mālā consisting of the Sanskrit alphabet and She has a gentle laughter with Her eyes coming closer together and the cheeks raised.

She is dark in complexion and appears caressing a deer with Her hair let down and holding a lotus in Her other hand. She is three-eyed and is very dear to the Divine Mother Mātaṅgī and is prayed upon by all to remove all obstacles that come in the way of mantra sādhana.

The three eyes represent an activated and vibrant ājñā cakra, the cuckoo bird represents sweet musical sounds and Her mastery in all forms of arts, music, dance and speech. The akṣa mālā consisting of the Sanskrit alphabet represents the mātṛkas and their power. Her smile and loving nature towards animals represents a calm and peaceful (sāttvic) temperament. The lotus indicates the evolution of consciousness.

 6. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

7. Japamālā mantraṃ (जपमाला मन्त्रं) :- Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava

ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि ।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥

8. Guru Mantra (गुरु मन्त्र) :-  Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

om̐ hrīm̐ siddhaguro prasīda hrīm̐ om̐

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ ।

9. Utkīlana mantra (उत्कीलन मन्त्र) :- Recite the following unpinning mantra ten times –

om̐ hrīm̐ hasanti hasitālāpe mātaṅgi paricārike mama bhaya vighna nāśam kuru kuru ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ hum̐ phaṭ svāhā hrīm̐

ॐ ह्रीँ हसन्ति हसितालापे मातङ्गि परिचारिके मम भय विघ्न नाशम् कुरु कुरु ठः ठः ठः हुँ फट् स्वाहा  ह्रीँ

10. Sañjīvana mantra (सञ्जीवन मन्त्र) :- Recite the following life-infusing mantra ten times –

hrīm̐ hrīm̐ hrīm̐ om̐ hrīm̐ hasanti hasitālāpe mātaṅgi paricārike mama bhaya vighna nāśam kuru kuru ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ hum̐ phaṭ svāhā

ह्रीँ  ह्रीँ  ह्रीँ  ॐ ह्रीँ हसन्ति हसितालापे मातङ्गि परिचारिके मम भय विघ्न नाशम् कुरु कुरु ठः ठः ठः हुँ फट् स्वाहा

11. Śāpavimocana mantra (शापविमोचन मन्त्र) :-  Recite the following curse removing mantra ten times –

om̐ hrīm̐ mātaṅgi kālaśāpaṃ vimocaya phaṭ svāhā

ॐ ह्रीँ मातङ्गि कालशापं विमोचय फट् स्वाहा ।

12. Sampuṭīkaraṇa mantra (सम्पुटीकरण  मन्त्र) :-

Recite the following mantra ten times to realize the full benefits of the mantra, ONLY after completing the Puraścaraṇa of the main mantra described in the following section 17. The sampuṭīkaraṇa, helps in realizing the fruits of the mantra –

om̐ hrīm̐ hasanti hasitālāpe mātaṅgi paricārike mama bhaya vighna nāśam kuru kuru ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ hum̐ phaṭ svāhā om̐ om̐ om̐

ॐ ह्रीँ हसन्ति हसितालापे मातङ्गि परिचारिके मम भय विघ्न नाशम् कुरु कुरु ठः ठः ठः हुँ फट् स्वाहा ॐ ॐ ॐ

13. Atha Śrī Hasantī Śyāmalā Saptatriṃśatākṣara Mantraḥ (अथ श्री हसन्ती श्यामला सप्तत्रिंशताक्षर मन्त्रः)

Following is the 37 lettered Śrī Hasantī Śyāmalā mantra, that should be recited at least 108 times (1 mālā).

om̐ hrīm̐ hasanti hasitālāpe mātaṅgi paricārike mama bhaya vighna nāśam kuru kuru ṭhaḥ ṭhaḥ ṭhaḥ hum̐ phaṭ svāhā

ॐ ह्रीँ हसन्ति हसितालापे मातङ्गि परिचारिके मम भय विघ्न नाशम् कुरु कुरु ठः ठः ठः हुँ फट् स्वाहा ।

Meaning:-

The praava bīja om̐ () represents the Śabda Brahman, which is the super-consciousness Itself, manifested as sound. It consists of – au = healing and deep cleansing, m̐ = remove misery.

The Mahāmāyā bīja (seed) mantra hrīm̐ (ह्रीँ) represents the power of Creation, Preservation and Destruction. Elevation in society and high positions of power are also indicated. The power to gain, in the context of this main mantra, is knowledge that can be used for attaining any desires and ultimately gain liberation. Nothing else matters for the devotee of Śrī Hasantī Śyāmalā. The bīja hrīm̐ consists of - h = Brahman/śiva, r = fire and drive within us, ī = energy and the source of all power that helps us ascend, m̐ = removal of all miseries and facilitator of self-realization and ultimate liberation.

The word hasanti (हसन्ति) means “laughter”. In this context, She is in a very joyful mood.

The word hasitālāpe (हसितालापे) means “conversing in laughter”.

The word mātaṅgi (मातङ्गि) means “the one who is spiritually intoxicated”. A reference to the Mahāvidya Śrī Mātaṅgi devi.

The word paricārike (परिचारिके) means “attendant”. Śrī Hasantī Śyāmalā is a subsidiary deity to Śrī Mātaṅgi devi.

The word mama (मम) means “myself, ourselves” etc.

The word bhaya (भय) means “fear”.

The word vighna (विघ्न) means “obstacles, hurdles, difficulties” etc.

The word nāśam (नाशम्) means “destroy, eradicate, remove” etc. She removes all our fears and obstacles preventing us from succeeding.

The word kuru (कुरु)  means “perform, doing” etc. The double emphasis signifies the repeated request to the Divine Mother to do the needful on an immediate basis without any delays.

The Samāsan bīja (seed) mantra ṭhaḥ (ठः) represents closeness and getting near. In this context the repeated invocation of the bija is for invoking Her presence in our proximity and within, to help us overcome all our shortcomings, fears and obstacles facing us.

The kavaca bīja (seed) mantra hum̐ (हुँ) invokes protection from all harm and entities inimical to us. In the context of this mantra, it is for spiritual and material desires. Hum̐ (हुँ) consists of - h = Brahman/śiva, u = destruction of all fear and stillness within, m̐ = remove misery.

The astra bīja (seed) mantra phaṭ (फट्) represents eradication of all evil and misery.

The vahni bīja (seed) mantra svāhā (स्वाहा) represents oblations and deep surrender to the deity.

Salutations and oblations are offered to the Divine Mother Śrī Hasantī Śyāmalā, who is of an extremely joyful and happy disposition, capable of removing all obstacles, fears and worries, that prevent us from gaining success in mantra sādhana and also in materializing our spiritual and mundane desires.

15. Aṅganyāsaḥ (अङ्गन्यासः)

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

hrām̐ hṛdayāya namaḥ

ह्राँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

hrīm̐ śirase svāhā

ह्रीँ  शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

hrūm̐ śikhāyai vaṣaṭ

ह्रूँ शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

hraim̐ kavacāya hum̐

ह्रैँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

hraum̐ netratrayāya vauṣaṭ

ह्रौँ नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

hraḥ astrāya phaṭ

ह्रः अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ ॥

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥

15. Dhyānaṃ (ध्यानं) :-

aṅgulyānt-āvalambām-aruṇa-maṇi nibhāṃ kañculīm dhārayantīṃ

kādambary-ākṣadāyī  kṛta-nayana-yugāṃ kandalaṃ mandahāsām 1

megaśyāmā mṛgāṅgī lasita kabarikā pāṇi-padmā-triṇetrā

mātaṅgīṣṭā hasantī mama bhavatu sadā mantra vighna upaśāntyai 2

अङ्गुल्यान्तावलम्बामरुणमणि निभां कञ्चुलीम् धारयन्तीं ।

कादम्बर्याक्षदायी  कृतनयनयुगां कन्दलं मन्दहासाम् ॥ १ ॥

मेगश्यामा मृगाङ्गी लसित कबरिका पाणि पद्मात्रिणेत्रा ।

मातङ्गीष्टा हसन्ती मम भवतु सदा मन्त्र विघ्न उपशान्त्यै ॥ २ ॥

16. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

17. Samarpaṇam (समर्पणम्) :-   Take water in uttaraṇi (spoon) and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.

guhyātiguhyagoptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā

गुह्यातिगुह्यगोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम् ।

सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा ॥

18. Japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ (जपानंतरं मालामन्त्रं) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka॥ om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।

śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥

श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra॥ om̐ hrīm̐ siddhyai namaḥ॥

मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥

19. Puraścaraṇa (पुरश्चरण) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10