Śrī Rājaśyāmalāṣṭottara Śatanāma Stotram!!!

श्री राजश्यामलाष्टोत्तर शतनाम स्तोत्रम् !!!

 

Dedication: This post is dedicated to Shri Lorran, whose insight into Śrī Śyāmalā Devi and all other Daśamahāvidyās has been a great inspiration to us all. If not for his diligence, we would not have found this stotram and another variation of it.

Source: Śrī Rājaśyāmalā Tantram.

Prologue:  Śrī Rājaśyāmalā is the intelligence, thought, mind and all subtle aspects of the Divine Mother Śrī Lalitā. Likewise, the action and implementation is Śrī Vārāhī. A thought precedes an action. Śrī Rājaśyāmalā is the foremost aspect of Śrī Lalitā and is the most important deity in Śrī Vidyā and in the entire Creation. Everything that exists, seen and unseen, is Her design. She represents the intelligence behind everything that we can perceive and beyond. She is the cause and source of all knowledge.

There are two stotras listing the 108 attributes of the Divine Mother Śrī Rājaśyāmalā. This is the first variation of the Aṣṭottara stotras and we will publish the second variation considered more dearer to Her, very shortly. The attributes mentioned in this stotram are published separately and can be accessed in this link.

Viniyogaḥ ( विनियोगः ) -

Asyaśrī śyāmalāṣṭottara śatanāmastotra mahā-mantrasya

Mahābhairava ṛṣiḥ

Anuṣṭup-chandaḥ

Śrī-mātaṅgīśvarī devatā

Ādiśaktiriti bījaṃ

Sarva-kāma-pradeti śaktiḥ

Paramjyoti ssvarūpiṇīti kīlakaṃ

Śyāmalāṣṭottara-śatanāma jape viniyogaḥ

अस्यश्री श्यामलाष्टोत्तर शतनामस्तोत्र महामन्त्रस्य ।

महाभैरव ऋषिः ।

अनुष्टुप्छन्दः ।

श्रीमातङ्गीश्वरी देवता ।

आदिशक्तिरिति बीजं ।

सर्वकामप्रदेति शक्तिः ।

परम्ज्योति स्स्वरूपिणीति कीलकं ।

श्यामलाष्टोत्तरशतनाम जपे विनियोगः ॥

Meaning:- This prayer/stotra japa is to invoke the Divine Mother Śrī Rājaśyāmalā Devi and perform Her Śyāmalāṣṭottara śatanāmastotra mahā mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects. The sage (ṛṣiḥ) is Mahā-bhairava (Very aggressive form of Lord Śiva). The vedic meter Chandas is Anuṣṭup. The seed mantra (bīja) is Ādiśakti, the source of power (śakti) is Sarva-kāma-pradeti, the secret or unlocking mechanism/key (kīlaka) is Param-jyoti svarūpiṇī.

Śrī Rājaśyāmalāṣṭottara Śatanāma Stotram (श्री राजश्यामलाष्टोत्तर शतनाम स्तोत्रम्) -

[ The stotram/hymn begins - ]

The attributes from verses 1 to 23 are described in the Nāmāvalī document.

namaste'stu jagaddhātri mātaṅgīśvari te namaḥ

śyāmale jagadīśāne namaste parameśvarī 1

नमस्तेऽस्तु जगद्धात्रि मातङ्गीश्वरि ते नमः ।

श्यामले जगदीशाने नमस्ते परमेश्वरी ॥ १ ॥

namaste'stu mahākṛṣṇe sarvabhūṣaṇasamyute

mahādevi maheśāni mahādevapriye namaḥ 2

नमस्तेऽस्तु महाकृष्णे सर्वभूषणसम्युते ।

महादेवि महेशानि महादेवप्रिये नमः ॥ २ ॥

ādiśaktirmahāśaktiḥ parāśaktiḥ parātpare

brahmaśakte viṣṇuśakte śivaśakte namo namaḥ 3

दिशक्तिर्महाशक्तिः पराशक्तिः परात्परे ।

ब्रह्मशक्ते विष्णुशक्ते शिवशक्ते नमो नमः ॥ ३ ॥

namomṛteśvarī devi namaḥ paraśivapriye

brahmarūpe viṣṇurūpe śivarūpe namo'stute 4

नमोमृतेश्वरी देवि नमः परशिवप्रिये ।

ब्रह्मरूपे विष्णुरूपे शिवरूपे नमोऽस्तुते ॥ ४ ॥

sarvakāmaprade tubhyaṃ sarvasiddhiprade namaḥ

sarvasampatprade nṛṇāṃ sarvarājasu śaṅkari ॥ 5

सर्वकामप्रदे तुभ्यं सर्वसिद्धिप्रदे नमः ।

सर्वसम्पत्प्रदे नृणां सर्वराजसु शङ्करि ॥ ५ ॥

strīvaśaṅkari vande tvāṃ namo naravaśaṅkari

devamohini sevetvāṃ sarvasattvavaśaṅkari 6

स्त्रीवशङ्करि वन्दे त्वां नमो नरवशङ्करि ।

देवमोहिनि सेवेत्वां सर्वसत्त्ववशङ्करि ॥ ६ ॥

namaśśāṅkarī vāgdevi sarvalokavaśaṅkarī

sarvābhīṣṭaprade nitye namo mātaṅgakanyake 7

नमश्शाङ्करी वाग्देवि सर्वलोकवशङ्करी ।

सर्वाभीष्टप्रदे नित्ये नमो मातङ्गकन्यके ॥ ७ ॥

namo nīlotpalaprakhye namo marakataprabhe

nīlamegha pratīkāśe indranīlasamaprabhe 8

नमो नीलोत्पलप्रख्ये नमो मरकतप्रभे ।

नीलमेघ प्रतीकाशे इन्द्रनीलसमप्रभे ॥ ८ ॥

namaścaṇḍyādideveśi divyanārī vaśaṅkarī

namaste mātṛsaṃstutye jaye te vijaye namaḥ 9

नमश्चण्ड्यादिदेवेशि दिव्यनारी वशङ्करी ।

नमस्ते मातृसंस्तुत्ये जये ते विजये नमः ॥ ९ ॥

bhūṣitāṅgī mahāśyāme mahārāme mahāprabhe

mahāviṣṇupriyakarī sadāśivamahāpriye 10

भूषिताङ्गी महाश्यामे महारामे महाप्रभे ।

महाविष्णुप्रियकरी सदाशिवमहाप्रिये ॥ १० ॥

rudrāṇī sarvapāpaghnī kameśvarī namo'stute

śukaśyāme laghuśyāme rājavaśyakarī namaḥ 11

रुद्राणी सर्वपापघ्नी कमेश्वरी नमोऽस्तुते ।

शुकश्यामे लघुश्यामे राजवश्यकरी नमः ॥ ११ ॥

vīṇāhaste namastubhyaṃ namo gītarate sadā

sarvavidyāprade tubhyaṃ namaḥ śaktyādipūjite 12

वीणाहस्ते नमस्तुभ्यं नमो गीतरते सदा ।

सर्वविद्याप्रदे तुभ्यं नमः शक्त्यादिपूजिते ॥ १२ ॥

bhaje'haṃ vedagīte tvāṃ devagīte namonamaḥ

śaṅkhakuṇḍalasamyukte bimboṣṭī tvāṃ bhajāmyahaṃ 13

भजेऽहं वेदगीते त्वां देवगीते नमोनमः ।

शङ्खकुण्डलसम्युक्ते बिम्बोष्टी त्वां भजाम्यहं ॥ १३ ॥

raktavastraparīdhāne gṛhītamadhupātrake

madyapriye namastubhyaṃ madhumāṃsabalapriye 14

रक्तवस्त्रपरीधाने गृहीतमधुपात्रके ।

मद्यप्रिये नमस्तुभ्यं मधुमांसबलप्रिये ॥ १४ ॥

raktākṣī ghārṇamānākṣī smitendumukhī testute

kastūrītilakopete candraśīrṣe jaganmaye 15

रक्ताक्षी घार्णमानाक्षी स्मितेन्दुमुखी तेस्तुते ।

कस्तूरीतिलकोपेते चन्द्रशीर्षे जगन्मये ॥ १५ ॥

namastubhyaṃ mahālakṣmī kadambavanasaṃsthite

mahāvidye namastubhyaṃ stanabhāravirājite 16

नमस्तुभ्यं महालक्ष्मी कदम्बवनसंस्थिते ।

महाविद्ये नमस्तुभ्यं स्तनभारविराजिते ॥ १६ ॥

haraharyādisaṃstutye smitāsye tvāṃ bhajāmyahaṃ

namaḥ kalyāṇade puṃsāṃ kalyāṇi kamalālaye 17

हरहर्यादिसंस्तुत्ये स्मितास्ये त्वां भजाम्यहं ।

नमः कल्याणदे पुंसां कल्याणि कमलालये ॥ १७ ॥

mahādāridrya saṃhartrī mahāpātakadāhinī

mahājñānaprade nṛṇāṃ mahāsaundaryade namaḥ 18

महादारिद्र्य संहर्त्री महापातकदाहिनी ।

महाज्ञानप्रदे नृणां महासौन्दर्यदे नमः ॥ १८ ॥

mahāmuktiprade vāṇi parañjyotissvarūpiṇi

cidānandātmike tubhyaṃ namo'lakṣmīvināśani 19

महामुक्तिप्रदे वाणि परञ्ज्योतिस्स्वरूपिणि ।

चिदानन्दात्मिके तुभ्यं नमोऽलक्ष्मीविनाशनि ॥ १९ ॥

bhaktābhayaprade nityamāpannāśinī te namaḥ

namaste'stu sahasrākṣi sahasrabhujadhāriṇī 20

भक्ताभयप्रदे नित्यमापन्नाशिनी ते नमः ।

नमस्तेऽस्तु सहस्राक्षि सहस्रभुजधारिणी ॥ २० ॥

mahyāśśubhaprade tubhyaṃ bhaktānāṃ maṅgalaprade

namostva śubhasaṃhārtrī bhaktāṣṭaiśvaryaprade namaḥ 21

मह्याश्शुभप्रदे तुभ्यं भक्तानां मङ्गलप्रदे ।

नमोस्त्व शुभसंहार्त्री भक्ताष्टैश्वर्यप्रदे नमः ॥ २१ ॥

namodevyai namastubhyaṃ namaste mukharañjinī

jaganmāta rnamastubhyaṃ namaste sarvanāyike 22

नमोदेव्यै नमस्तुभ्यं नमस्ते मुखरञ्जिनी ।

जगन्मात र्नमस्तुभ्यं नमस्ते सर्वनायिके ॥ २२ ॥

namaḥ parāparakale paramātmapriye namaḥ

namaste rājamātaṅgī namastubhyaṃ namo'stute 23

नमः परापरकले परमात्मप्रिये नमः ।

नमस्ते राजमातङ्गी नमस्तुभ्यं नमोऽस्तुते ॥ २३ ॥

 

Phalaśruti (फलश्रुति) –

[ Expected results from chanting this stotram over a period of time with utmost dedication and faith ].

nāmnām-aṣṭottaram puṇyaṃ śyāmalāyā itītaṃ

prajapedyo naro bhaktyā sarvapāpair-vimucyate 24

नाम्नामष्टोत्तरम् पुण्यं श्यामलाया इतीतं ।

प्रजपेद्यो नरो भक्त्या सर्वपापैर्विमुच्यते ॥ २४ ॥

All the sincere devotees who recite this holy one hundred and eight attributes hymn with utmost devotion, will be rid of all sins and bad karmas.

vyācaṣṭe sarva-śāstrāṇi mahā-vāgīśvaro bhavet

sakṛc-chravaṇa mātreṇa gṛhyāddve catuṣṭayaṃ 25

व्याचष्टे सर्वशास्त्राणि महावागीश्वरो भवेत् ।

सकृच्छ्रवण मात्रेण गृह्याद्द्वे चतुष्टयं ॥ २५ ॥

All the scriptures reiterate that one gains great eloquence in speech by worshipping the Divine Mother Rājamātaṅgī (Rājaśyāmalā). One can recite this stotram or listen to it four times a day at home and obtain this benefit by Her divine grace.

sarva-lokān-vaśī-kuryāt-kāntyā viṣṇu-samo-bhavet

labhate mahatīṃ lakṣmīṃ daivatair-ati-durlabhām 26

सर्वलोकान्वशीकुर्यात्कान्त्या विष्णुसमोभवेत् ।

लभते महतीं लक्ष्मीं दैवतैरतिदुर्लभाम् ॥ २६ ॥

One will be able to attract women (or men) across all realms and also gain the status of the Protector, the Divine Father Lord Viṣṇu. One will obtain opulence and abundant riches, fame, prosperity, property, children and all cherished desires which may be ordinarily out of reach or impossible to obtain even for the celestials. Such is the power of this stotram and its importance!   

aṇimādi-guṇaiśvaryaṃ la labhec-chīghrameva hi

jāti-smṛtir-bhavīc-chīghraṃ sarva-vidyā-nidhir-bhavet 27

अणिमादिगुणैश्वर्यं ल लभेच्छीघ्रमेव हि ।

जातिस्मृतिर्भवीच्छीघ्रं सर्वविद्यानिधिर्भवेत् ॥ २७ ॥

One will readily obtain all the coveted siddhis (magical powers) associated with Anima and the eight Siddhi devis. Recollecting this stotram from ones memory is enough to ensure abundant knowledge, education and all types of wealth that one may desire for themselves or their loved ones.

prāpnoti paramaṃ jñānaṃ sarvadā sukham-aśnute

sarvatra sa bhavet-pūjyas-sarvatra vijayī bhavet 28

प्राप्नोति परमं ज्ञानं सर्वदा सुखमश्नुते ।

सर्वत्र स भवेत्पूज्यस्सर्वत्र विजयी भवेत् ॥ २८ ॥

One will surely obtain the highest spiritual knowledge that is associated with knowing the Divine Mother Herself and obtain everlasting joy and comfort. One who worships this stotram devoutly will be assured of victory in all their undertakings.

bhūta-preta piśācādi bhayaṃ tasya na jāyate

mahatīṃ kīrtim-āpnoti labhedyo gaman-uttamam 29

भूतप्रेत पिशाचादि भयं तस्य न जायते ।

महतीं कीर्तिमाप्नोति लभेद्यो गमनुत्तमम् ॥ २९ ॥

One will lose fear of the supernatural ghosts, goblins and all other trouble making entities at once. One will be assured of great fame and progress in all walks of their lives.

ghaṭikā-pādukādy-aṣṭa-siddhi-nātho bhavedayaṃ

maṅgalāni bhaven-nityaṃ sa mahā-paṇḍito bhavet 30

घटिकापादुकाद्यष्टसिद्धिनाथो भवेदयं ।

मङ्गलानि भवेन्नित्यं स महापण्डितो भवेत् ॥ ३० ॥

In no time one will obtain all the coveted siddhis. Auspiciousness will be ushered in and remain with the devotees. Great knowledge and expertise in the chosen field is assured to the sincere devotees.   

labhate mahad-āyuṣyaṃ loka-sammohano bhavet

labhed-ante mahādeva-rūpaṃ nātra vicāraṇā 31

लभते महदायुष्यं लोकसम्मोहनो भवेत् ।

लभेदन्ते महादेवरूपं नात्र विचारणा ॥ ३१ ॥

One will obtain a long lifespan and will be able to able to impress and mesmerize everyone they meet with their rare qualities, knowledge and expertise. Ultimately one will attain self-realization and experience the oneness with the eternal reality – Brahman. There is absolutely no doubt or contention regarding this assertion and truth!

iti śrī-rājaśyāmal-āṣṭottara śatanāma stotraṃ sampūrṇam

इति श्रीराजश्यामलाष्टोत्तर शतनाम स्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥

[Thus ends the Śrī Rājaśyāmalā Aṣṭottara Śatanāma Stotraṃ describing Her one hundred and eight attributes and the benefits obtained through reciting the same.]