Śrī Śuka Śyāmalā Catuḥpañcāśatākṣara Mantraḥ

श्री शुक श्यामला श्यामला चतुःपञ्चाशताक्षर मन्त्रः

Source :- Mātaṅgī tantram.

Purpose :- Ability to attract everyone, develop creative and artistic abilities of the highest grade. Mastery over speech, logical deduction and all sciences and knowledge.

Pre-requisites :- Initiation into Mātaṅgī mantras or Śrī Vidya is highly recommended. This is a high potent mantra and initiation is strongly suggested.

Introduction :- Śrī Śuka Śyāmalā is an ancillary (aṅga devata) of Śrī Rāja Śyāmala, who is the Chief Advisor to Śrī Lalita Tripurasundari and is depicted on the left side of Śrī Lalita Devi and on the right is Śrī Vārāhi devi. From the Kuṇḍaliṇi perspective, Śrī Lalita is the spinal cord or the suṣumna nāḍi. Mātaṅgi also known as Śrī Rāja Śyāmala represents the iḍā nāḍi, or the left spiritual channel that flanks the spinal cord and connects to the left nostril and the right hemisphere of the brain, indicating our artistic and creative thinking as well as sciences and logical abilities. Vārāhi represents the piṅgalā nāḍi, or the right spiritual channel flanking the spinal cord and connecting to the right nostril and left hemisphere of the brain, indicating action, motion and all physical activity.

Śrī Śuka Śyāmalā is mainly invoked to attract Her grace to gain mastery in anything that we desire. She can also make us scholars of great merit and enrich us with the knowledge of all scriptures. She is also invoked to gain favors from higher authorities such as government, institutions etc.

Special Note:- Her worship is also recommended on the 8th  day/night of the Śyāmalā Navarātri.

1.Viniyogaḥ (विनियोगः) :-

asya śrī śuka śyāmalā mahāmantrasya ।

śuka ṛṣiḥ ।

paṅkti chandaḥ ।

śrī śuka śyāmalā devatā ।

aim̐ bījaṃ ।

sauḥ śaktiḥ ।

klīm̐ kīlakaṃ ।

mama śrī śuka śyāmalāmbā prasāda siddhyarthe jape viniyogaḥ ॥

अस्य श्री शुक श्यामला महामन्त्रस्य ।

शुक ऋषिः ।

पङ्क्ति छन्दः ।

श्री शुक श्यामला देवता ।

ऐँ बीजं ।

सौः शक्तिः ।

क्लीँ कीलकं ।

मम श्री शुक श्यामलाम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ॥

Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke Śrī Śuka Śyāmalā and perform Her mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects. The sage (ṛṣiḥ) is the Sage Śuka, the meter (chandas) for the mantra is Paṅkti and the deity is the grantor of all arts, sciences and knowledge - Śrī Śuka Śyāmalā, the seed (bījaṃ) is aim̐, the power or śakti is sauḥ. The key (kīlakaṃ) to unlock the mantra is klīm̐.

2.Ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

Śuka ṛṣaye namaḥ śirasi

शुक ऋषये नमः शिरसि

Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

Paṅkti chandase namaḥ mukhe

पङ्क्ति छन्दसे नमः मुखे

Now touch the lips of the mouth with the above mudrā.

3

Śrī Śuka Śyāmalā devatāyai namaḥ hṛdi

श्री शुक श्यामला देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

aim̐ bījāya namaḥ guhye

ऐँ बीजाय नमः गुह्ये

Touch the genitalia with the right ring finger and thumb joined together.

5

sauḥ śaktaye namaḥ pādayoḥ

सौः शक्तये नमः पादयोः 

Touch the feet with the right ring finger and thumb joined together.

6

klīm̐ kīlakāya namaḥ nābhau

क्लीँ कीलकाय नमः नाभौ

Touch the navel area with the right ring finger and thumb joined together.

7

mama śrī śuka śyāmalāmbā  prasāda siddhyarthe jape viniyogāya namaḥ sarvāṅge

मम श्री शुक श्यामलाम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

8

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

3.Karanyāsaḥ (करन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

aim̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ

ऐँ अङ्गुष्ठाभ्यां नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

klīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ

क्लीँ तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

sauḥ madhyamābhyāṃ namaḥ

सौः मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

aim̐ anāmikābhyāṃ namaḥ

ऐँ अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

klīm̐ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ

क्लीँ कनिष्ठिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

sauḥ karatalakarapṛṣṭhābhyāṃ namaḥ

सौः करतलकरपृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

4.Aṅganyāsaḥ (अङ्गन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

aim̐ hṛdayāya namaḥ

ऐँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

klīm̐ śirase svāhā

क्लीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

sauḥ śikhāyai vaṣaṭ

सौः शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

aim̐ kavacāya hum̐

ऐँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

klīm̐ netratrayāya vauṣaṭ

क्लीँ नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

sauḥ astrāya phaṭ

सौः अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

May all the directions be sealed and may no thoughts or disturbances impact our ability to recite the hymn.

5.Dhyānaṃ (ध्यानं) :-

nigama sahakāra-mūle nirmit-ālavāla tāra valayānte

pratiphalit-āgama-śākhā phala-rasika-śśuko'stu mama tuṣṭyai

निगम सहकारमूले निर्मितालवाल तार वलयान्ते ।

प्रतिफलितागमशाखा फलरसिकश्शुकोऽस्तु मम तुष्ट्यै ॥

Meaning:- Let us meditate on the Divine Mother Śuka Śyāmalā , who is the repository of all knowledge, including the sacred scriptures such as the Vedas and all other tantras, purāṇas etc. She is the cause of all sound and vibrations and the source of the mātṛikā śaktis. Her mere reflection becomes the source of all known and unknown knowledge and by Her divine grace, one can gain complete wholesome knowledge of all the scriptures and derive complete contentment.

The word Śuka, also refers to a parrot and the Divine Mother Śuka Śyāmalā is the parrot in one of the arms of the Divine Mother Rāja Śyāmala.

 6. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

7. Japamālā mantraṃ (जपमाला मन्त्रं) :- Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava

ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि ।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥

8.Guru Mantra (गुरु मन्त्र) :-  Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

om̐ hrīm̐ siddhaguro prasīda hrīm̐ om̐

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ ।

9. Utkīlana mantra (उत्कीलन मन्त्र) :- Recite the following unpinning mantra ten times –

om̐ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ aim̐ klīm̐ sauḥ om̐ namo bhagavate mahāśukāya tribhuvanālaṅkārāya rājamadamardanāya śīghraṃ rājānāṃ me vaśamānaya svāhā sauḥ klīm̐ aim̐ śrīm̐ hrīm̐ aim̐ hrīm̐

ॐ ऐँ ह्रीँ श्रीँ ऐँ क्लीँ सौः ॐ नमो भगवते महाशुकाय त्रिभुवनालङ्काराय राजमदमर्दनाय शीघ्रं राजानां मे वशमानय स्वाहा सौः क्लीँ ऐँ श्रीँ ह्रीँ ऐँ  ह्रीँ

10.Sañjīvana mantra (सञ्जीवन मन्त्र) :- Recite the following life-infusing mantra ten times –

hrīm̐ hrīm̐ hrīm̐ om̐ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ aim̐ klīm̐ sauḥ om̐ namo bhagavate mahāśukāya tribhuvanālaṅkārāya rājamadamardanāya śīghraṃ rājānāṃ me vaśamānaya svāhā sauḥ klīm̐ aim̐ śrīm̐ hrīm̐ aim̐

ह्रीँ  ह्रीँ  ह्रीँ  ॐ ऐँ ह्रीँ श्रीँ ऐँ क्लीँ सौः ॐ नमो भगवते महाशुकाय त्रिभुवनालङ्काराय राजमदमर्दनाय शीघ्रं राजानां मे वशमानय स्वाहा सौः क्लीँ ऐँ श्रीँ ह्रीँ ऐँ

11.Śāpavimocana mantra (शापविमोचन मन्त्र) :- Recite the following curse removing mantra ten times –

om̐ hrīm̐ mātaṅgi kālaśāpaṃ vimocaya phaṭ svāhā

ॐ ह्रीँ मातङ्गि कालशापं विमोचय फट् स्वाहा ।

12. Sampuṭīkaraṇa mantra (सम्पुटीकरण  मन्त्र) :-

Recite the following mantra ten times to realize the full benefits of the mantra, ONLY after completing the Puraścaraṇa of the main mantra described in the following section 17. The sampuṭīkaraṇa, helps in realizing the fruits of the mantra –

om̐ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ aim̐ klīm̐ sauḥ om̐ namo bhagavate mahāśukāya tribhuvanālaṅkārāya rājamadamardanāya śīghraṃ rājānāṃ me vaśamānaya svāhā sauḥ klīm̐ aim̐ śrīm̐ hrīm̐ aim̐ om̐ om̐ om̐

ॐ ऐँ ह्रीँ श्रीँ ऐँ क्लीँ सौः ॐ नमो भगवते महाशुकाय त्रिभुवनालङ्काराय राजमदमर्दनाय शीघ्रं राजानां मे वशमानय स्वाहा सौः क्लीँ ऐँ श्रीँ ह्रीँ ऐँ ॐ ॐ ॐ

13. Atha Śrī Śuka Śyāmalā Catuḥpañcāśatākṣara Mantraḥ (अथ श्री शुक श्यामला श्यामला चतुःपञ्चाशताक्षर मन्त्रः)

Following is the 54 lettered Śrī Śuka Śyāmalā mantra, that should be recited at least 108 times (1 mālā).

om̐ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ aim̐ klīm̐ sauḥ om̐ namo bhagavate mahā-śukāya tribhuvan-ālaṅkārāya rāja-mada-mardanāya śīghraṃ rājānāṃ me vaśamānaya svāhā sauḥ klīm̐ aim̐ śrīm̐ hrīm̐ aim̐

ॐ ऐँ ह्रीँ श्रीँ ऐँ क्लीँ सौः ॐ नमो भगवते महाशुकाय त्रिभुवनालङ्काराय राजमदमर्दनाय शीघ्रं राजानां मे वशमानय स्वाहा सौः क्लीँ ऐँ श्रीँ ह्रीँ ऐँ ।

Meaning:-

The praava bīja om̐ () represents the Śabda Brahman, which is the super-consciousness Itself, manifested as sound. It consists of – au = healing and deep cleansing, m̐ = remove misery.

The aiśvarya mātṛkā and Sarasvatī bīja aim̐ (ऐँ )  indicates wealth and also represents and bestows immense knowledge, mastery in arts and amazing creativity.

The Mahāmāyā bīja (seed) mantra hrīm̐ (ह्रीँ) represents the power of Creation, Preservation and Destruction. Elevation in society and high positions of power are also indicated. The power to gain, in the context of this main mantra, is knowledge that can be used for attaining any desires and ultimately gain liberation. Nothing else matters for the devotee of Śrī Vaśya Mātaṅgi. The bīja hrīm̐ consists of - h = Brahman/śiva, r = fire and drive within us, ī = energy and the source of all power that helps us ascend, m̐ = removal of all miseries and facilitator of self-realization and ultimate liberation.

The Lakṣmī bīja (seed) mantra śrīm̐ (श्रीँ ) represents wealth, prosperity, abundance and fertility. In the context of the mantra, it is for the fructification of the desire to self-realize and gain liberation. The bīja consists of – śa indicating mahālakṣmī, repha (ra) indicating dhana or wealth, ī indicating tuṣṭi or satisaction, nāda indicating parā or śakti and vindu indicating duḥkhahara or removal of all miseries.

The kāma bīja (seed) mantra klīm̐ ( क्लीँ  ) represents the fulfillment of all desires, material and spiritual. In the context of this mantra, it is for spiritual desires. The bīja consists of – ka is for kāmadeva/kṛṣṇa indicating desires and wishes, la for indra indicating victory, ī for tuṣṭi indicating satisfaction, m̐ for sukha meaning happiness and removal of misery.

The aiśvarya mātṛkā and Sarasvatī bīja aim̐ (ऐँ )  indicates wealth and also represents and bestows immense knowledge, mastery in arts and amazing creativity.

The parā bīja (seed) mantra sauḥ ( सौः ) represents liberation from all attachments and union with the Divine.

The combination of aim̐ klīm̐ sauḥ is the Śrī Bālā mantra, which represents the combination of knowledge, desire fulfilment and liberation.

The praava bīja om̐ () represents the Śabda Brahman, which is the super-consciousness Itself, manifested as sound. It consists of – au = healing and deep cleansing, m̐ = remove misery.

The word namo (नमो) is the salutations bīja (seed) mantra namaḥ (नमः) used for paying our obeisance to the Divine Mother.

The word bhagavate (भगवते ) means “associated with the divine mother”.

The word mahā-śukāya (महाशुकाय ) is a reference to the Divine Mother Śrī Śuka Śyāmalā, “the One who is the embodiment of all knowledge and manifested sound vibrations.” She is the great parrot that constantly recites the scriptures to the Divine Mother Śrī Rāja Śyāmalā and also the One, who can grant us complete knowledge of everything we seek.

The composite word tribhuvan-ālaṅkārāya (त्रिभुवनालङ्काराय) is composed of “tribhuvana” and “alaṅkārāya”. The word “tribhuvana“ signifies the three realms of “bhūr (wordly or earth related) bhuvaḥ (spatial)and svaḥ (belonging to higher and unseen dimensions)”. Tribhuvana also refers to all the triads manifested in the Creation.

The word “alaṅkārāya” literally means “decorative”. The Divine Mother Śrī Śuka Śyāmalā adorns all the triads and is manifested in them.

The composite word rāja-mada-mardanāya (राजमदमर्दनाय)  denotes removing the distractions of the higher authorities towards us and turning their attention towards us.

The words śīghraṃ rājānāṃ me vaśamānaya ( शीघ्रं राजानां मे वशमानय )  indicates obtaining the favor of higher authorities without any delays!

The vahni bīja (seed) mantra svāhā (स्वाहा) represents oblations and deep surrender to the deity.

Finally, the bījas 2 to 7 are reversed to catalyze the effects of this mantra. This process of reversal of bījas is called Sampuṭīkaraṇa. Many major mantras have this feature enabled.

Salutations and oblations are offered to the Divine Mother Śrī Śuka Śyāmalā Devi, who is endowed with the complete knowledge of every scripture and sound present in the entire Creation. She is invoked to bestow Her benevolent grace upon us and help us gain all the knowledge and skills to become the best at what we do and also to obtain the favor of all higher authorities and entities and enrich our lives in every possible manner!

May She usher auspiciousness and prosperity in our lives and ultimately grant us the knowledge of self-realization and lead us to liberation.

14. Aṅganyāsaḥ (अङ्गन्यासः)

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

aim̐ hṛdayāya namaḥ

ऐँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

klīm̐ śirase svāhā

क्लीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

sauḥ śikhāyai vaṣaṭ

सौः शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

aim̐ kavacāya hum̐

ऐँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

klīm̐ netratrayāya vauṣaṭ

क्लीँ नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

sauḥ astrāya phaṭ

सौः अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ ॥

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥

15. Dhyānaṃ (ध्यानं) :-

nigama sahakāra-mūle nirmit-ālavāla tāra valayānte

pratiphalit-āgama-śākhā phala-rasika-śśuko'stu mama tuṣṭyai

निगम सहकारमूले निर्मितालवाल तार वलयान्ते ।

प्रतिफलितागमशाखा फलरसिकश्शुकोऽस्तु मम तुष्ट्यै ॥

16. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

17. Samarpaṇam (समर्पणम्) :-  Take water in uttaraṇi (spoon) and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.

guhyātiguhyagoptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā

गुह्यातिगुह्यगोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम् ।

सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा ॥

18. Japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ (जपानंतरं मालामन्त्रं) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka॥ om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।

śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥

श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra॥ om̐ hrīm̐ siddhyai namaḥ॥

मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥

 

  1. Puraścaraṇa (पुरश्चरण) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10

This article is written by Krishna Vallapareddy and can be reached at Krishna@manblunder.com